Sunday, October 25, 2015

Стипендія для вчителів на отримання кваліфікації CELTA та TKT 2016!

Стипендія для вчителів на отримання кваліфікації CELTA та TKT 2016!

Спільний проект групи мовних шкіл London School of English та Міжнародного освітньо-методичного центру Pearson-Dinternal
2 стипендії на отримання кваліфікації CELTA 2016 (Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages) та 3 стипендіїї ТКТ (Teaching Knowledge Test).
Стипендію можуть отримати вчителі англійської мови державних шкіл, що є членами програми Pearson Partnership Schools.
  • CELTA – престижна міжнародно визнана кваліфікація для викладачів англійської мови як іноземної. Сертифікат видається Кембриджським Університетом, що гарантує його широке міжнародне визнання та якість. Детальніше.
  • Пропонована стипендія заснована з метою надання методичної підтримки вчителям англійської мови в державних навчальних закладах України, які користуються сучасними автентичними підручниками з англійської мови.
  • Надання стипендії забезпечено спільними зусиллями групи шкіл LSE та компанії Pearson-Dinternal.

Sunday, October 18, 2015

Вебінари на канікулах

23 БЕЗКОШТОВНИХ ВЕБІНАРА! 

ОБЕРИ СВОЮ ТЕМУ!

Запрошуємо працівників освіти на щорічний БЕЗКОШТОВНИЙ «Інтернет-марафон» від ВГ «Основа»! Реєстрація за посиланням: https://goo.gl/3mxbdj

Он-лайн освіта

Вчитель інформатики з міста Шостки Ірина Слуцька проводить двотижневий он-лайн курс для вчителів. пропоную приєднатися та освоїти нові технології.

Докладніша інформація тут:

Тривалість курсу 14 днів з 2 по 15 листопада
Курс розрахований до 1,5 годин роботи в день за ПК в мережі. 

План курсу

Заняття
Тема
Діяльність
1
Мотивація та знайомство
Індивідуальна та спільна
2-3
Колажі
Індивідуальна, відгук на роботу колег
4-5
Інтерактивні малюнки та відео
Індивідуальна, відгук на роботу колег
6
Пазли
Індивідуальна, відгук на роботу колег
7-8
Дидактичні матеріали та флешкарти
Індивідуальна, відгук на роботу колег
9-10
Анотовані малюнки
Індивідуальна, відгук на роботу колег
11-12
Стрічки часу
Індивідуальна, спільна, відгук на роботу колег
13
Доробляємо
Індивідуальна, спільна
14
Рефлексуємо
Спільна

Цільова аудиторія: Слухачами можуть бути педагоги будь-якого навчального предмету. Кожен учасник заповнить форму реєстрації bit.ly/1MtGOj6 та отримає доступ до навчального ресурсу. 

Wednesday, October 14, 2015

Знову про Корпус Миру


New contest for teachers

http://openeducationeuropa.eu/en/teacher-contest

“The best teachers are those who show you where to look, but don’t tell you what to see” - Alexandra K. Trenfor

Excellence in education requires a constant drive and passion for improvement, and professional development. Sharing is the heart of Education. The Open Education Europa Teachers Contest aims at European teachers and educators in primary, secondary and higher education, vocational training and adult learning who teach in an innovative way or aim to achieve greater openness or inclusion in the classroom.
All contest participants are encouraged to join the European Education Pioneers Community.Post a short blogto introduce yourself and inform the community about your practice and the lessons learned. We are looking forward to meeting you online and learning about your successful practices!

How to take part

To participate in the contest all you need to do is submit electronically information about a Good Practice you were personally involved in until October 31th, 2015. A Good Practice is an action, initiative or experience that enhanced learning by applying innovation or openness or lead to the inclusion of diverse people.

The Prize

The winning good practice author will win a trip to one of the most innovative schools in Europe. The winner will be also invited for an interview on his/her practice. The interview will be showcased on Open Education Europa.


Each educator that contributes successfully a good teaching practice will receive the Open Education Europa Pioneer Badge.

Sunday, October 11, 2015

Дочекалися!!!


ЗНО з іноземної відмінили

ЗНО з іноземної: я "за", а не "проти"

10.10.2015
Як мама одинадцятикласника, я мала би плескати в долоні, бо складання іспитів у школі, фактично, своєму викладачеві, а не анонімне, у спеціально атестованому центрі, підвищує шанси на хорошу оцінку. Але я – проти. Я за те, щоб мій син готувався. Щоб учив мову.
Одразу після школи я не вступила до ВУЗу.
Якось зустріла свого класного керівника, і коли вона дізналася про мій "неуспіх", то попросила нікому в школі про це не розповідати, бо вже встигла похвалитися, що всі з нашого класу втупили.
Це було давно, але мало що з того часу змінилося: вища освіта – для багатьох не потреба у подальшій освіті, а питання престижу.

"Рідна мати моя"

"Рідна мати моя" англійською звучить дивовижно. Лондон. Енфілд. Вересень 2015

Tuesday, October 6, 2015

ЗАРАДИ СПІЛЬНОЇ МЕТИ

ЗАРАДИ СПІЛЬНОЇ МЕТИ

Колектив Гадяцької спеціалізованої школи І-ІІІ ступенів № 3 з поглибленим вивченням англійської мови – команда однодумців на чолі з директором Анатолієм Олександровичем Саськом та його заступниками Людмилою Володимирівною Григор’євою, Оленою Гарасимівною Кононенко, Любов’ю Іванівною Ковінько, Світланою Анатоліївною Данченко. Всі вчителі працюють заради однієї мети – навчання та виховання дітей, створення комфортних умов для їхнього фізичного, інтелектуального, та психічного розвитку. У закладі учні мають змогу поглиблено вивчати англійську мову, відвідувати спецкурси та факультативи, вчать також французьку, російську та німецьку мови.
Кафедра учителів іноземних мов – творчо працююча група вчителів, залюблених у свій предмет. Лідер вчителів іноземних мов у школі – С.А.Данченко, майстер своєї справи, натхненник навчально-виховного процесу вивчення іноземних мов. Це також і досвідчені вчителі вищої кваліфікаційної категорії та старші вчителі Марія Василівна Лисак, Наталія Іванівна Чижевська, Лариса Костянтинівна Онищенко, і енергійні, сповнені творчого пошуку вчителі, які не так давно почали навчати дітей іноземних мов Ольга Сергіївна Ткачова, Юлія Михайлівна Юхименко, Юлія Юріївна Богомол, та Ірина Іванівна Дерев’янко.
Робота кафедри – це маса ідей, нові методи та форми роботи, захоплюючі заходи для дітей. Це і співпраця з волонтерами Корпусу Миру, організація участі дітей у Програмі обміну майбутніх лідерів FLEX за сприяння Посольства США в Україні, організація мовної літньої школи…
Це і багато випускників, які працюють або проживають за кордоном, навчаються на факультетах іноземної філології та у групах з викладанням предметів іноземною мовою.

Н.МИРОШНИЧЕНКО,
методист Гадяцького науково-методичного центру.


Sunday, October 4, 2015

Teacher stress, well-being and stress management

Happy teachers day




Від щирого серця вітаю Вас з професійним святом – Днем Учителя!
Праця вихователя, вчителя, викладача, майстра професійно-технічного закладу є надзвичайно важливою для суспільства. Саме педагог формує світоглядні та моральні принципи молодого покоління, почуття відповідальності перед своєю країною, любові до власного народу, пошани до його історії та рідної мови.
Сьогодні, в час побудови нового демократичного  суспільства, ми, як ніхто розуміємо, що реформа системи освіти має стати головним фундаментом якісних змін на шляху до успішної та конкурентоспроможної європейської держави. Ключова роль в реформуванні освіти належить вчителю, котрий постійно прагне професійного вдосконалення, освоює новітні технології, застосовує передові методики, щоб найбільш ефективно передати сучасні знання учням.
Щиро вдячний Вам за самовіддану працю, за пошук і винахідливість, за мудрість і терпіння, за тепло, яке ви щодня даруєте нашим дітям.
В цей святковий день бажаю Вам творчої енергії, розуміння учнів, батьків та колег, оптимізму у щоденній праці, миру в Україні та  злагоди в родині!

З повагою,

Міністр освіти і науки                                                       Сергій Квіт

School for democracy

School for Democracy
Trainings for teachers and high school students in education for democratic citizenship and human rights. Through implementation of local projects the School for Democracy aims to increase young people’s participation in school and public life, support and sustain democratic developments in the society as well as strengthen the dialogue between different regions of Ukraine.

I am so glad to see here my friends from Kharkiv and Kostopil